Jorge Torres, ha encontrado un “artefacto” literario muy sugerente. Se trata del desafío de hacer del cuento de José Donayre “Asunto de esferas sobre el río Arno” el cuento en español más traducido. Como podrá leer, las lenguas, dialectos, idiomas, etcétera, no tienen fronteras. Lea: El cuento en español más traducido del mundo.
diciembre 14, 2008
Un cuento en varias lenguas, incluidas el quechua, el esperanto y hasta el cuti
Posted by Holanda C under Cultura | Etiquetas: Literatura |Leave a Comment